You are currently browsing the category archive for the '涟涟' category.
那一场关于冬天的游戏是这样的,
在漫长和冰冷的季节里 在狭长的季风中
千万要记得的 是温暖的温度
就算你已经不相信了 就算你以为回不去了
也要保留这样的记忆
因为一旦忘记 我们就会迷失
迷失在层层叠叠 永久的黑暗中。
《The Hope》
As long as deep in the heart,
The soul of a Jew yearns,
And towards the East
An eye looks to Zion,
Our hope is not yet lost,
The hope of two thousand years,
To be a free people in our land,
The land of Zion and Jerusalem.
——National anthem of Israel
《希望曲》
只要在心灵的最深处
守护犹太灵魂的光依然燎亮
只要面向东方的眼神里
对锡安山的眷恋依然如故
我们的希望就不会落空
两千年间 脉脉相传的希望
我们终会在一天 重返家园
自由的生活在锡安山
自由的生活在耶路撒冷
日夜守望的土地上
——以色列国歌。
(version by Little pig Chen)
從醒來,我的心裏還一直留着夢裏的囬聲,幾個隻零的灰藍色的音符,在房間昏暗的光綫裏跳來 跳去。
隻是我如何地冥想和囬憶,如何地試圖重新擺放,都再也記不起那完整的曲調,那柔和的聲音,它們終于永遠的隻能是一些孤獨的灰藍色音符,跳來,跳去,再也囬不進夢境裏面。
。
越是冬季,越想要去遠行。幻想有着和冬季一樣灰藍色皮膚的群鳥,在遠方的大漠層層飛起,而那時我可以永遠地離開孤獨。
雖然天氣這么寒冷,雖然我總是懷抱希望,雖然妳離開我,像一片雪花融化的那樣迅捷。
Le Tunnel d’Or
Des stalactites rêvent trop vieux
Toutes ses promesses qui s’évaporent
Vers d’autre ciel vers d’autres ports
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange mon ange
De mille saveurs une seule me touche
Lorsque tes lèvres effleurent ma bouche
De tous ses vents un seul m’emporte
Lorsque ton ombre passe ma porte
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange mon ange
Prends mes soupirs donne moi des larmes
A trop mourir on pose les armes
Respire encore mon doux mensonge
Que sous ton souffle le temps s’allonge
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange mon ange
Seul sur mon sort en équilibre
Mais pour mon corps mon coeur et libre
Ta voix s’efface de mes pensées
J’apprivoiserai ma liberté
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange mon ange
何不实言相告
那些后来的
和已被化在风景里的往昔
我们悄悄地拍一拍手掌
然后四散分离
那些舍不得的
其实
我了解阳光和风里藏住的光阴
了解风吹草动的暗语
了解天明前 天空洗去的记忆。
我们只是不得不向前
不得不去描述心中的字迹
为了活下来而不得不爱
所有这些会在我找到你之时
为自己刻下一块墓碑。
从前我们悄悄地拍一拍手掌
然后四散分离
然后慢慢忘记
忘记是为青春摆渡的浮萍.
只有置身于比自己更为亘久 更为耀眼的生命里
我才可以对自己本身生老枯荣的哀愁忽略不计。
有的时候你真的找不到一个出口,甚至找不到一面镜子,会将自己牢牢地锁在四面无形的墙壁中,得不到缝隙 呼吸。而在镜子里面至少可以构造另一个世界,那是一种幻游,我想起来我从小就被发现喜欢照镜子。
她有一次哭泣得太激动,说她不相信她是离开了她,她不会这样离开的,她说她一定还在世界另一个地方,有天还会遇见。这句话带着一种情感上的震颤跟随我一起漂泊很多年,后来我明白之所以还会相信遇见,其实可以是没有一点的客观现实支撑,甚至没有能说清楚的因果,只要心底里还深留着爱恋,便是引领重逢的指南针,如果思念在时间中慢慢被划灭,那相遇的奇迹也就随之不负期待了。
在爱里面总是深深隐藏着一种愿望,一种无形的愿望,像花的无形隐藏在种子里,成为岁月里的一个梦幻。
我是站在时间之中,如同立在单行电梯里,有条不紊的冷静的节奏,在我静止,思考,想念,睡眠的时候,它一如自顾地穿梭,谁也无法喊停,谁都无法避免,任凭它向前 向前,无法隐藏或抽离,它为往昔洗刷,它去无可知的地方……我毫无信心,对于未来,始终,我坚持下去是因为无可选择,无路可退并非因为时间,是因为我们总在不断地离开。
离开,我不想离开你,她哭。
我也不想。
我分不清是舍不得心里的愿望,还是舍不得爱,梦幻是思念的云雾,飞行时一日千里。
我抛弃了童年里我的那么多角色,也试图让愿望在遗忘里被淹没掉,镜子里的门会关上,会将自己牢牢锁在四面无形的墙壁中,电梯瘦长,两端淹没在云烟里看不清楚,有的人走的飞快,有的人目盲,我们不再为思念咄咄逼人,我们都变得透明,并且谁也不再看见谁了。
划向睡眠深处
梦境是永劫的忧伤地带。
幸福是忽而点上的灯
又忽然被吹翻在地
长久长久地
俯身于一地碎片之中
等待下一个忽然之间。
我都会记住
那些沮丧中橘黄色的路面
和路边卷曲的一沓一沓
口干舌燥的盼望
会记住阳光底下陌生的道路
大片 大片…一直蔓延到悬崖
一路上
阳光烧灼
会记住
哭泣中的自己
被爱过的自己
所有月光的流转
所有窗前的不返
那些岁月的沙漠里
和沙漠的墓碑旁
生长出那些长剑般的孤注
会记住
每一个跳动在皮肤里的爆破音
和那些音节
在暗夜一棵一棵开花时的叛逆
绽痛与平静
剧烈与光明
所有狠心的决断
所有的历史和花瓣
都在消亡时
被重新植入生命之中
而后你苏醒
苏醒在岸边。
云是天空开出的花
用来描述天空的寂寞
云是天空开出的花
唱着寂寞里蔚蓝的热爱
它们夜里死了
天亮 又长出来了。
当雨声落在你的沉默中
我的孤独显的更为庞大
就这样淅淅沥沥
不停
幸福是瞬间的
如雨水打在身上
雨水消失不见
雨声在心头流传
雨声中的身影瘦瘠
去路比深夜更深
用背影封锁的坚硬
我是轻飘的羽毛
只是路过
不可停留
风声从鹤唳而起
我只是路过
不管风
有没有停
雨声是一座桥
当时间从桥下流去不归
我们终于可以在桥上重遇
就这样淅淅沥沥
不停
不要停。
在云彩纷纷下落的天的那一边
双翼轻划的弧度 绽放像一次欢呼
这头的天地缓缓缩进世界的过往
或许已是你清晨画满鸟鸣的阑窗
在等待了一千天的离别
离别却在回忆里才慢慢清晰
那越过了线之后消涸了水墨的断点
一直变成流水里不见的长灵
是现实有张冰冷和潮湿的大手
覆在我滚烫的额头
覆在我遥遥深望黑洞一样的梦里
唤醒前尘
前尘的似锦繁花
那一遍一遍触不到命底的谜语
那一遍一遍不曾被扼梏的纯洁
那一遍一遍永远也拭不干的泪水
那一遍一遍始终不曾分离的离别
于是我坐在的这个桥头
依然望见远山顶边飞鸟坚固的伫立
那暮色一荡接一荡
从天边一直淹没桥头
当命运随时间紧锁的边沿一路急裁下去
别问我们都将变成什么形状
它会划向唇稍最清澈的一个微笑。
我们谁没有过
一个人立在孤零的尽头
独自面对整个世界庞大的陌生呼啸
脸上还挂着温和的青涩
或者
谁没有过
在熄灭又一滴火种
再次陷入命运深枷的锁链
还用古老的姿势依护着
你皱巴巴一点尊严里
沉重的难以再提起的长枪
唯一没变的
是你眼眸中如一的清澈 流动的海水般
如大地之声
始终晶莹和辽阔
生命的庄重
本不在乎是陷落在沟里的一点星光
还是悬挂于万人仰望的日月
在路的岔路上 或在岔路的岔路上
那个永恒的圈里
或许有天你会明白
追寻的热恋和永恒的悲凉
不过是没有差别的
忘记时间的
一次又一次
不可选择。
.

Recent Comments